Ерьте это: Ресейлік азық-түлік мәдениеті әлемін түсіну және навигациялаудың жан-жақты нұсқаулығы
«Ерьте это» командасы («Йеш-Те Это»), «Осыны жеп» дегенді білдіреді) – бұл Ресейде және басқа да орыс тілді елдерде мәдени маңызы бар фраза. Бұл азық-түлік тұтынуға шақыру ғана емес; Ол қонақжайлылық, дәстүр және қонақтарға тәрбиелеу мен қамқорлық жасауды тереңдетеді. Ресейлік азық-түлік мәдениетінің нюанстарын шынымен түсіну үшін, ингредиенттер мен тамақ дайындау әдістерін ғана емес, сонымен қатар, тамақпен бөлісу актісіне сәйкес келетін, сонымен қатар әлеуметтік салтанатты әдет-ғұрыптар мен эмоционалдық байланыстарды да бөлу керек. Бұл жан-жақты нұсқаулық «Ерьте это», аймақтық мамандықтарға, тарихи әсерлерге, асхананың этикасына және орыс тағамдарының эволюциялық ландшафттарын зерттейді.
I. Орыс қонақжайының жүрегі: «Ерьте это» – бұл күтімнің көрінісі ретінде
«Ерьте это» тіркесі көбінесе жомарт қызмет көрсетумен бірге жүреді, екінші көмекке немесе тіпті мақтанышпен ұсынылған ыдыс-аяқтарды таңдаумен бірге жүреді. Бұл жылы және молшылықпен танымал ресейлік қонақжайлылықтың ауызша көрінісі. Сөйлемнің артындағы ниетті түсіну ресейлік үстелдегі әлеуметтік өзара әрекеттесуді навигациялау өте маңызды.
- Қарапайым орналастырудан тыс: Сілтеме тамақ ұсынғаннан асып кетеді. Бұл қонақтың әл-ауқатына шынайы қамқорлық жасайды. Хост тек тамақтануды қамтамасыз ете де емес; Олар қонақты белсенді түрде қамтамасыз етуде, оны қанағаттандырады және қамқор етеді. Бас тарту, әсіресе тұрақты бас тарту, оны хосттың ізгі ниетінен бас тарту ретінде түсіндіруге болады.
- Аштық пен суыққа қарсы күрес: Тарихи тұрғыдан алғанда, Ресей тапшылық пен қатал қыс мезгілдеріне тап болды. Азық-түлік қауіпсіздік пен өмір сүрудің символына айналды. Азық-түлік, әсіресе қонаққа, әсіресе қонаққа ұсынуға, аштықтан және суықтан, тіпті қиын жағдайда да жомарттық пен молшылықты болдырмауға мүмкіндік берді.
- Облигацияларды нығайту: Тамақтануды бөлісу – бұл орыс мәдениетте қарым-қатынас орнатудың негізгі тәсілі. «Ерьте это» осы облигациялық рәсімге қатысуға шақыру ретінде әрекет етеді. Бұл әңгіме, күлкі және ортақ тәжірибені сезінуге шақырады. Бірлесіп тамақтану актісі байланыстарды күшейтеді және тиесілі сезімді арттырады.
- Жомарттық және молшылық: Ресейдің қонақжайлылығы көбінесе жомарттықпен ерекшеленеді. Кестелерде қожайынның ассортименті бар, қожайынның мол және қанағаттанарлық тәжірибені ұсынғысы келеді. «Ерьте это» осы тұжырымдаманы күшейтеді, қонақтарды мерекеге қатысып, қожайынның жомарттығының толық дәрежесін арттырады.
- Ақсақалдарды филиалды және құрметтеу: Көптеген орыс отбасыларында аға буындық буындар, соның ішінде аспаздық дәстүрлерде маңызды рөл атқарады. Әжелері, атап айтқанда, жиі кездесетін тамақ дайындаумен және барлығының жақсы тамақтанумен байланысты. Ақсақал «ЕШЬТЕ Это» дейді, бұл олардың құрметті туыстарына, дәстүрлер мен қамқорлықтардан өтіп, өздерінің дәстүрлер мен қамқорлықтарын көрсетіп, сүйіспеншіліктің көп бөлігін алып жатыр.
Ii. Аймақтық ауытқулар: Ресей бойынша аспаздық гобелен
Ресейдің кең географиялық кеңістігі және әр түрлі этникалық топтар облыстық тағамдардың бай гобеленулеріне әкелді. Кейбір тағамдар бүкіл ел бойынша көптеген адамдар, басқалары жергілікті ингредиенттерді, тарихи әсерлерді, мәдени дәстүрлерді және мәдени дәстүрлерді бейнелейтін кейбір жерлерге тән.
- Мәскеу және Санкт-Петербург: Бұл ірі қалалық орталықтар космополитаниттік сахналық сахналық сахналық сахналық сахналық сахнаны ұсынады, халықаралық Ырыспен дәстүрлі орыс тағамдарын араластыру. Жоғары деңгейлі мейрамханалар классикалық тағамдардың заманауи түсіндірмесін көрсетеді, ал дәстүрлі «дәстүрлі» ресейлік тарифтің дәмін ұсынады. Танымал тағамдарға сиыр еті, тауық еті, тауық еті және көптеген пироги (пісірілген немесе қуырылған толтырылған кондитерлер) кіреді.
- Сібір: Оның қатал климаты мен кең ормандарымен сипатталады, сібір тағамдары жылу және жылыну тағамдарымен ерекшеленеді. Ет, балық және жабайы жидектер – бұл қапсырма. Пелмени (ет тұшпарасы) әсіресе танымал, көбінесе элк немесе аю сияқты ойын еттерімен толтырылады. Строганина (жұқа кесілген мұздатылған балық немесе ет) – бұл аймақтың суық климаты мен тапқырлығын көрсететін тағы бір сібірдің нәзіктігі.
- Еділ аймағы: Волга өзені, Ресейдің ең ұзын өзені, аймақтың тағамдарын қалыптастыруда шешуші рөл атқарды. Балық, әсіресе бекіре тұқымдас балықтар – бұл танымал ингредиент. UKHA (балық сорпасы) – аймақтық мамандық, қолданылған балық түріне және көкөністер мен дәмдеуіштердің қосылуына байланысты өзгереді. Қабекаш, көбінесе уылдырық немесе қаймақпен бірге беріледі, сонымен қатар танымал.
- Кавказ: Таулы аймақта қара және Каспий теңіздері арасында орналасқан, Кавказ өзінің жанды және хош иісті тағамдарымен танымал. Түрік, парсы және Орталық Азия дәстүрлері әсер етті, Кавказдық тағам гриль еті, хош иісті дәмдеуіштер және жаңа шөптерден баса назар аударады. Шашлек (маринадталған ет грильге арналған шелек) – кәдімгі, сонымен қатар кәдімгі (ірімшік толтырылған нан) және пломбалардың әр түрлі түрлері (күріш палау).
- Орыс Солтүстік: Бұл аймақ, Солтүстік Мұзды мұхиттың шекаралас ауданы суық климатқа және ауылшаруашылық ресурстарына бейімделген асханалармен ерекшеленеді. Балық, ойын етіне және тамыр көкөністері – бұл қапсырма. Саңырауқұлақтар, әсіресе жабайы саңырауқұлақтар да кеңінен қолданылады. Сорпалар мен бұқтырылған қысы көп, ұзақ қыста жылулық пен нәрлендіреді.
- Алтын сақина: Мәскеудің солтүстік-шығысында осы тарихи аймақ өзінің дәстүрлі орыс асханасы мен діни мұраларымен танымал. Ыдыс-аяқтар көбінесе қарапайым, пайдалы ингредиенттермен ерекшеленеді және аймақтың ауылшаруашылық дәстүрлерін көрсетеді. Медовуха (балға негізделген алкогольдік сусын) – аймақтық мамандық.
Iii. Негізгі ингредиенттер мен ыдыс-аяқ: орыс тағамдарының құрылыс блоктары
«Ерьте это» нюанстарын бағалайтын орыс тағамдарының негізін құрайтын негізгі ингредиенттер мен тағамдарды түсіну қажет. Бұл ингредиенттер мен тағамдар тек тамақ емес; Олар дәстүр, тарих және мәдени ерекшеліктердің символдары.
- Нан (нан): Нан орыс мәдениетінде ерекше орын алады. Ол көбінесе қасиетті болып саналады және құрметпен қарайды. Қара нан (қара бидай наны) – ақ нан және әр түрлі тоқаштар мен кондитерлік өнімдермен бірге қапсырма. Нан көбінесе барлық тағамдармен бірге беріледі және тұздықтар мен гравиттерді сіңіру үшін қолданылады.
- Картоп (картоп): Ресеймен таныстырылған 18 ғасырда картоп тез арада егіні мен көптеген тағамдардағы негізгі ингредиент болды. Олар қайнатылған, қуырылған, пюресі және сорпаларда, бұқтырылған және салаттарда қолданылады. Картоп құймақ (Дриники) – бұл танымал тағам, өйткені картоптың етімен қуырылған.
- Қырыққабат (қырыққабат): Қырыққабат – орыс тағамдарындағы тағы бір маңызды көкөніс, әсіресе тұздық (ферменттелген қырыққабат). Саукрраут С дәруменіне бай, ал тарихи тұрғыдан ұзақ қыста супервидтің алдын алу үшін пайдаланылды. Ол сорпаларда, бұқтырғышта және салаттарда қолданылады.
- Қызылша (қызылша): Қызылша – бұл Borscht-тің негізгі ингредиенті, бұлшықет ресейлік сорпасы. Borscht қызылшамен, қырыққабатпен, етпен (әдетте сиыр еті немесе шошқа еті) және басқа да көкөністермен жасалған. Ол көбінесе қаймақпен бірге беріледі.
- Қаймақ (қаймақ): Қаймақ – бұл орыс тағамдарында өте жақсы таң қалдырады. Ол сорпалар, бұқтырғыштар, салаттар және құймақ үшін қолданылады. Бұл көптеген тағамдарға бай және танымал дәмді қосады.
- Аскөк (аскөк): Аскөк – орыс тағамдарында кеңінен қолданылатын шөп. Ол сорпалар, салаттар және ет тағамдарымен дәмдеуіштер үшін қолданылады. Онда көптеген ресейлік тағамдарды толықтыратын жаңа және хош иісті хош иісі бар.
- Пияз (пияз): Пияз – бұл орыс тағамдарының негізгі ингредиенті. Олар көптеген сорпалар, бұқтырылған және тұздықтар үшін негіз ретінде қолданылады. Олар ыдыс-аяққа тереңдік пен дәм қосады.
- Сарымсақ (сарымсақ): Сарымсақ ресейлік тағамдарда, өткір және хош иісті хош иісті қосады. Ол көбінесе ет пен балыққа арналған маринадтарда қолданылады.
- Тұздықтар (тұздықтар): Маринадталған қияр, қызанақ, қырыққабат, қырыққабат және саңырауқұлақтар – бұл орыс диетасының ортақ бөлігі, әсіресе қыс айларында. Маринадтау – бұл көкөністерді сақтаудың дәстүрлі әдісі және тамақтануға арналған танымал және хош иісті қосымша әдісі.
- Пелмени (тұшпара): Бұл ет тұшпаралары – орыс тағамдарының, әсіресе Сібірдегі қапсырма. Олар әдетте жер еті (сиыр еті, шошқа еті немесе қоспасы) және дәмдеуіштермен толтырылады. Олар қайнатылған немесе қуырылған және қаймақ немесе маймен бірге беріледі.
- Пироги (Пироги): Бұл пісірілген немесе қуырылған толтырылған кондитерлер әр түрлі пішіндер мен өлшемдерде келеді және оларды дәмді немесе тәтті ингредиенттермен толтырады. Жалпы толтырғыштарға картоп, қырыққабат, ет, саңырауқұлақтар және жемістер кіреді.
- Borscht (Borsch): Бұл белгіше қызылша сорпасы – орыс тағамдарының символы. Ол қызылшамен, қырыққабатпен, етпен және басқа да көкөністермен жасалған және көбінесе қаймақпен бірге беріледі.
- Шашлек (Бачи): Маринадталған еттің бұл грильге арналған мылжыңдары – танымал кавказ және Ресей. Ет әдетте көмірден бұрын грильденс бұрын сірке суы, пияз және дәмдеуіштерде маринадталған.
- Блини (құймақ): Бұл жұқа құймақ крептерге ұқсас және көбінесе уылдырық, қаймақ, джем немесе басқа топтамалармен бірге беріледі.
- Каша (ботқа): Бұл әр түрлі дәндерден жасалған, мысалы, қарақұмық, сұлы немесе тары сияқты түрлі ботқа ыдыстарға қатысты. Каша – таңғы асқа жиі жейтін жүрек және қоректік тағам.
Iv. Асхана этикеті: орыс үстелін шарлау
Ресейлік тамақтану этикетінің этикеті әлеуметтік өзара әрекеттесуді навигациялау және қожайынға құрмет көрсету үшін өте маңызды. Кейбір кеден астында бөтен адамдарға беймәлім болып көрінуі мүмкін, ал осы нұсқаулықтарды сақтай отырып, оң және жағымды ас ішу тәжірибесін қамтамасыз етуге көмектеседі.
- Келу және сәлемдесу: Уақытында немесе сәл ертерек келу сыпайы болып саналады. Қожайынды және барлық басқа қонақтарды қолмен немесе бетіне сүйіңіз (жақын достар мен отбасы үшін). Гүлдер, шоколад немесе бөтелке шарап сияқты хост үшін кішкене сыйлық әкеліңіз.
- Орындық келісімдері: Хост әдетте қонақтардың қай жерде отыруы керек екенін көрсетеді. Өз орынды қоймас бұрын қожайынның отыруын күту әдеттегідей.
- Кесте параметрлері: Кесте параметрлері әдетте бірнеше тақтайшалармен, көзілдірікпен және ыдыс-аяқпен өңделеді. Алдымен сыртқы ыдыс-аяқтар табаққа қарай жұмыс істейді.
- Тосттар (тосттар): Тостинг – бұл орыс ас ішу тәжірибесінің маңызды бөлігі. Хост әдетте бірінші тосттарды, одан кейін басқа қонақтарды бастайды. Тосттар, әдетте, шын жүректен және қонақтар үшін жақсы тілектер. Шыны көтеріп, тостталған адаммен көзге тигізетін сыпайы болып саналады.
- Тамақтану әдеті: Сол қолыңызбен және пышағыңызбен сіздің шанышқымен жеп қойыңыз. Шындарыңызды үстелден ұстаңыз. Аузыңызбен толық сөйлеспеңіз. Ұсынылған барлық ыдыстарды үлкейтуге тырысыңыз.
- Екінші көмекті қабылдау: Жоғарыда айтылғандай, екінші көмекке бас тартуды бастан кешуден бас тарту ретінде түсіндіруге болады. Егер сізге көбірек тағам ұсынылса, егер сіз әсіресе аш болмасаңыз да, қабылдауға сыпайы. Сіз әрқашан кішкене бөлігін алып, толық деп айта аласыз.
- Тағамды толығымен мықтап салыңыз: Тамаққа қоштасады. Бұл олардың күш-жігерін бағалаудың тәсілі.
- Сөйлесу: Басқа қонақтармен сөйлесуге қатысыңыз. Әңгімелесу тақырыптары жол жүру, мәдениет, қазіргі оқиғалар және отбасы қамтуы мүмкін. Даулы немесе сезімтал тақырыптардан аулақ болыңыз.
- Кестені қалдыру: Тамақтану кезінде үстелден кету сыпайы болып саналмайды, егер ол қажет болмаса. Егер сіз үстелден шығуыңыз керек болса, оны сыпайы түрде кешіріңіз.
- Шығу: Жеңімпазға және қонақжайлылыққа алғыс айтамын. Тазалауға көмектесуді ұсыныңыз, бірақ олар төмендейді деп талап етпеңіз.
V. Тарихтың әсері: аспаздық дәстүрлерді қалыптастыру
Орыс тағамдары тарихи оқиғалар, географиялық факторлар және мәдени әсерлердің кешенді араласуымен қалыптасты. Осы тарихи әсерлерді түсіну Ресейдің аспаздық дәстүрлерінің эволюциясын бағалау үшін өте маңызды.
- Византия империясы: 10-шы ғасырдағы Византия империясынан христиандықтың қабылдануы орыс мәдениетіне, соның ішінде тағамдарға айтарлықтай әсер етті. Дін ординг тәжірибелері ет және сүт өнімдерінен абстоктарды жеуге болатын тағамдардың дамуына әкелетін диеталық әдеттерге әсер етті.
- Моңғол шапқыншылығы: Моңғол шапқыншылығы 13-ші ғасырда Ресейге жаңа ингредиенттер мен тамақ дайындау әдістері әкелді. Кеспе, тұшпара және басқа да орталық азиялық тағамдар енгізіліп, орыс талғамына бейімделді.
- Ұлы Петірдің билігі: Ұлы Петр 18 ғасырда Ресейдің Реформалары Ресейдің батыс еуропалық әсеріне ашылды. Француз және итальяндық тағамдар ақсүйектер арасында сәнді болды, жаңа аспаздық әдістер мен ингредиенттерді қабылдауға әкеледі.
- Кеңес дәуірі: Кеңес дәуірі ресейлік азық-түлік жүйесінде айтарлықтай өзгерістер әкелді. Азық-түлік өндірісі ұжымдандылып, фокус стандартталған ыдыс-аяқтардың жаппай өндірісіне ауысты. Дәстүрлі рецепттер көбінесе қарапайым жоспарланған экономиканың талаптарын қанағаттандыруға бейімделді және бейімделді.
- Посткеңестік дәуір: 1991 жылы Кеңес Одағының ыдырауы дәстүрлі орыс тағамдарына қызығушылық тудырды. Аспазшылар жоғары сапалы ингредиенттер мен инновациялық әдістерді қолдана отырып, классикалық тағамдарды заманауи түсіндірулермен тәжірибеден бастады. Жаңа мейрамханалардың ашылуы және ингредиенттердің кең спектрінің қол жетімділігі Ресейдегі аспаздық қайта өрлеуге ықпал етті.
Vi. Заманауи орыс тағамдары: кешенді қайта өрлеу
Соңғы жылдары орыс тағамдары айтарлықтай өзгеріске ұшырады. Аспазшылар дәстүрлі рецепттерді қайта ашып, заманауи техникамен тәжірибе жасап, Ресейдің әр түрлі аймақтық ингредиенттерін көрсетеді. Бұл аспаздық қайта өрлеу стереотиптер мен орыс тағамдарын жаһандық аспаздық картаға қою.
- Дәстүрлі рецепттерді қайта табу: Аспазшылар ұмытылған рецепттерді жаңа рецепттер мен отбасылық дәстүрлерден зерттейді және жандандырады. Олар жоғары сапалы ингредиенттер мен пісірудің дәстүрлі әдістерін қолданады және шынайы және дәмді тағамдар жасау үшін.
- Классикалық тағамдарды заманауи түсіндірулер: Аспазшылар классикалық орыс тағамдарын қабылдап, оларға заманауи бұрылыс беруде. Олар инновациялық әдістер мен презентация стилдерін қолданады, олар таныс және таңқаларлық тағамдар жасау үшін.
- Аймақтық ингредиенттерді көрсету: Аспазшылар Ресейдің әр түрлі аймақтық ингредиенттері, Сібір балықтарынан және ойынға арналған ойындар мен шөптер мен шөптерден ерекшеленеді. Олар жергілікті фермерлермен және өндірушілермен ең жаңа және ең жоғары сапалы ингредиенттермен жұмыс істейді.
- Орыс шарабын жылжыту: Орыс шарапшыларының халықаралық деңгейде танымал болған жоғары сапалы шараптар шығарады. Аспазшылар орыс шараптарын орыс шараптарын орыс тілінде жұптастыру, толық аспаздық тәжірибені тудырады.
- Жаңа мейрамханаларды ашу: Ресейде жаңа рейнханалар ашылады, заманауи орыс асханасының ең жақсысын көрсетеді. Бұл мейрамханалар жергілікті тұрғындармен де, туристерді де, аль-туристерді де, альпиналды қайта өрлеуді бастан кешуге дайын.
- Халықаралық мойындау: Орыс аспаздары халықаралық аспаздық жарыстарда бәсекеге түсіп, марапаттарға ие. Бұл орыс тағамдарының профилін көтеруге және бүкіл әлемдегі асханалар мен асханалардан назар аударуға көмектеседі.
Vii. Ашыту өнері: орыс тағамдарын сақтаудың негізі
Ашыту ғасырлар бойы ресейлік тағамдарды сақтаудың негізі, әсіресе ұзақ, қатал қысы өмір сүру үшін өте маңызды болды. Бұл ежелгі практика өнімнің жарамдылық мерзімін ғана емес, сонымен қатар хош иістерді жақсартады және пайдалы прототиктерді ұсынады.
- Саукрауыт (тұздық): Мүмкін, ең танымал мысал, тұздық тұзаққа тұзбен оралған шығар. Сүт қышқылын ферменттеу процесі оған түсінікті, қышқыл хош иіс береді және оны бірнеше ай бойы сақтайды. Бұл сорпалардағы, салаттардағы және бүйір тағамдардағы қапсырма.
- Маринадталған қияр (шағын қияр және тұз қияр): Қиярлар түрлі жолдармен маринадталған, тез, жеңіл тұздалған нұсқалардан (малосолные) толығымен ашытылған, қышқыл тұздалған (соленье). Тұздық әдетте аскөк, сарымсақ, желкек және басқа да дәмдеуіштерді қамтиды.
- Маринадталған қызанақ (тұзды қызанақ): Қиярларға ұқсас, қызанақ тұздалған тұздалған және қыста консервіленген. Олар ерекше, сәл тәтті және қышқыл хош иісті дамытады.
- Ашытылған алма (малынған алма): Алма қара бидай ұны, қант және дәмдеуіштермен тұздалған. Бұл процесс оларға сәл алкогольді, танқазан дәм береді және құрылымын жұмсартады.
- Ywass (ашытқы): Қара бидай нанынан жасалған дәстүрлі ашытылған сусын, квас аздап алкогольді және сергітетін, сергітетін хош иісі бар. Ол көбінесе жемістер, шөптер немесе жидектермен хош иістендірілген.
- Кефир (Кефир): Йогуртқа ұқсас ашытылған сүт сусыны, Кефирге ұқсас, бактериялар мен ашытқылардың күрделі қоспасы бар Kefir дәндерімен жасалған. Бұл танымал таңғы ас ішеді және пробиотикалық пайдасы үшін белгілі.
- Ряженка (Ряженка): Пісірілген ашытылған сүт өнімі, Ряженканың айранға арналған хош иісі бар және Кефирге қарағанда сәл қалыңдығы бар.
Viii. Сусындар: орыс тамағындағы толықтырулар
Орыс тамағы тиісті сусындарсыз толық емес. Алкогольден алкогольсізге дейін, бұл сусындар асхананы жақсартуда және орыс мәдениетін көрсетуде интегралды рөл атқарады.
- Арақ (арақ): Әдетте ең танымал ресейлік сусын, арақ әдетте дәндерден немесе картоптан жасалған және оның бейтарап хош иісі бар екендігі белгілі. Ол көбінесе салқындатылған және коктейльдерде немесе мас күйінде қолданылады. Водка Ресей мерекелері мен әлеуметтік жиналыстарда маңызды рөл атқарады.
- Сыра (сыра): Сыра – бұл Ресейдегі танымал сусын, отандық және халықаралық брендтер кеңінен қол жетімді.
- Шарап (шарап): Жоғарыда айтылғандай, орыс шарапханасы қайта өркендеуді бастан кешуде. Орыс шараптары орыс тағамдарымен жиі жұпталуда.
- КВАС (КВАС): Жоғарыда сипатталғандай, бұл ашытылған нан сусыны сергітетін және дәстүрлі сусын болып табылады.
- Морлар (Fors): Жидектерден жасалған жеміс сусын, морлар сергітетін және алкогольсіз сусын болып табылады. Қолданылған ортақ жидектерді мүкжидек, лингондер және таңқурай бар.
- Компот (Conta): Бұқтырылған жемістерден жасалған жеміс компот, компот – тәтті және сергітетін сусын.
- Шай (шай): Шай – бұл Ресейде, көбінесе лимонмен және қантпен бірге берілетін негізгі сусын. Әдетте ол самоварда, дәстүрлі орыс шайының урнасында қайнатылады.
Ix. Ерекше жағдай: Аспаздық дәстүрлер Мерекелік дәстүрлер
Тамақ ресейлік мерекелерде, нақты тағамдармен және дәстүрлермен әр түрлі мерекелер мен ерекше жағдайлармен байланысты дәстүрлермен орталық рөл атқарады.
- Жаңа жыл қарсаңы (Жаңа жыл): Бұл Ресейдегі ең маңызды мереке. Жаңа жылдық қарсаңс кестесі әдетте азық-түлікпен, оның ішінде оливье салаты (орыс картоп салаты), майдан астында (маринадталған майшабақты) және мандарин апельсиндері бар.
- Масленица (Маслен): Осы аптада фестиваль қыста және көктемнің келе жатқанын атап өтеді. Масленица негізгі тағамы – бұл күнді бейнелейтін Blini (құймақ). Блиниге түрлі топтамалармен, соның ішінде уылди, қаймақ, джем және бал беріледі.
- Пасха (Пасха): Пасха – бұл Ресейдегі маңызды діни мереке. Пасха тағамдарының дәстүрлі тағамдарына Кулич (тәтті нан), Паскка (тәтті ірімшік десерт), және жұмыртқа боялған.
- Жеңіс күні (Жеңіс күні): 9 мамырда атап өтілген Жеңіс күні Кеңес Одағын Екінші дүниежүзілік соғыста Нацистік Германияны жеңгенін еске алады. Дәстүрлі тағамдар – Солдамская кеші (сарбаздың ботқасы) және соғыс жылдары жеген басқа да қарапайым, қарқынды тағамдар жатады.
- Үйлену тойлары (үйлену тойлары): Орыс үйлену тойлары жиі кездесетін мерекелермен жұмыс істейді. Үйлену тойының дәстүрлі тағамдарына қуырылған шошқа, толтырылған балық және Каравай деп аталатын үйлену тойы кіреді.
X. Орыс тағамдарының болашағы: инновация және сақтау
Орыс тағамдарының болашағы инновациялар мен сақтау арасындағы нәзік тепе-теңдікте жатыр. Аспазшылар заманауи техникалармен және халықаралық әсермен тәжірибе жасауды жалғастыруда, сонымен қатар олар сонымен қатар ресейлік аспаздық сәйкестікті анықтайтын дәстүрлер мен хош иістерге қатысты болуы керек.
- Тұрақты баға: Бас аспазшылар жергілікті және тұрақты ингредиенттерге, жергілікті фермерлерді қолдайтын және қоршаған ортаға әсерін азайту болып табылады.
- Дәстүрлі әдістерді сақтау: Ашулану, темекі шегу және емдеу сияқты дәстүрлі пісіру техникасын сақтауға деген қызығушылық бар.
- Аспаздық туризмді насихаттау: Ресейде маңызды аспаздық туризм баруға мүмкіндік бар. Өзінің әр түрлі аймақтық тағамдарын көрсету арқылы Ресейдің шынайы аспаздық тәжірибелерін ұсынып, Ресей бүкіл әлемнен азық-түлік әуесқойларын тарта алады.
- Болашақ ұрпақтарды тәрбиелеу: Болашақ ұрпақтарды орыс аспаздық дәстүрлері туралы және оларды өз елінің бай аспаздық мұрасын бағалай білу маңызды.
Қорытындылай келе, «ЕШЬТЕ Это» – бұл жай сөз тіркесінен гөрі; Бұл орыс мәдениетінің жүрегіне портал. Қонақжайлылықты, аймақтық вариалдардың, негізгі ингредиенттер, асхана этикеті, тарихи әсерлері және орыс тағамдарының эволюциялық ландшафтын түсіну арқылы, бұл қарапайым, бірақ терең өрнектің маңыздылығын шынымен бағалай алады. Ресейде тамақ алмасу актісі – бұл қоғамдастықтың, дәстүрдің және аспаздық мұраның берік күшінің маңыздылығы. Орыс тағамдарының болашағы жарқын, инновациялық аспазшылар, қазіргі уақыттағы мүмкіндіктерді қанағаттандыру кезінде өткенді құрметтеу. «Ерьте это» орталық тұрақ болып қала береді, орыс аспаздық дәстүрлерінің бай және хош иісті гобелендеріне қатысуға шақыру.